【英文補帖】Want to Become the Best at What You Do? Read this.

Want to Become the Best at What You Do? Read this.

文章引言:
It doesn’t matter how good your strategy is, if you’re not skilled at what you do, that strategy won’t take you very far.

As Jason Fried and DHH have said: “Many amateur golfers think they need expensive clubs. But it’s the swing that matters, not the club. Give Tiger Woods a set of cheap clubs and he’ll still destroy you.”


文章概要:

本篇為一篇勵志小品。
檢視自己在追求卓越時,是來自內在的去追求,還是為了因應外在追求?
如同電影 «三個傻瓜» 中的經典對白:「人不要追求成功,追求卓越,成功自然會追著你跑。」

試著跟隨自己的心、朝著自己的目標前進,便會督促自己去進步,而不需要為了外在的獎勵、誘因(比如:薪水)來激勵行動,成果會更加豐碩。

如何成就自己,作者提供了一些方法:

  1. 對自己負責,而非對工作負責(Work On Yourself, Not On Your Job)
  2. 持續地把自己放在一個其他人都只能望其項背的處境(Consistently Put Yourself Into Situations Others Can Only Dream Of)
  3. 別模仿他人,而是做到讓他們來模仿你(Don’t Copy Other People. Make Them Copy You.)
  4. 將自己沈浸並熱愛成就自己的過程中(Stay In Love With The Process)
  5. 莫忘初衷(Never Forget Why You’re Doing This)


單字頗析:
  • derail (v.) 使出軌
  • circumstance (n.) 環境;情況;情勢
  • renewal (n.) 更新;補強;重新開始
  • akin (adj) 同類的;近似的
  • mastery (n.) 支配;統治;優勢;熟練
  • painstakingly (adj.) 勤勉的;刻苦的;仔細的
  • immense (adj.) 巨大的;廣大的
  • imitation (n.) 模仿; (adj.) 人造的;仿製的
  • compromise (v.) 妥協;(n.) 互讓解決


文法頗析:
  • purge out 淨化;清除
  • bang-for-your-buck (俚語)花的錢值得了,有價值


經典佳句:
  • An open field of half-dug holes, three feet from gold.
  • 20% of your energy should be devoted to your work. 80% of your energy should be devoted to rest and self-improvement. This is what fuels your work and makes it better than anyone else’s.

個人心得
在當代社會中,金錢、身份地位的確有他的魅力,但獲取他們不應該是結果,而是為了達成一個自我實踐的工具,如何去實踐自己才是我們應該聚焦的重點。

作者除了提了文中五個要點,讓我們在人生旅途上不至於迷失方向,也在文末提供了一個Checklist,這個 Checklist 筆者認為相當實用,目前也正在與作者聯繫希望能夠協助文本中文化提供給大家。

希望大家能夠一起成長,為了「自己」而活,讓自己留著開心的汗水。


文章出處:
Article Link : Want to Become the Best at What You Do? Read this.
Article Author : Benjamin P. Hardy

留言

這個網誌中的熱門文章

所有對我壞的人都是最好的人